الرئيسيةالمنصة الدولية زووممنظمة همسة سماء

منظمة همسة سماء الثقافة الدولية الدنماركية ترحب بإنضمام الدكتورة راوية بربارة ضمن كادرها في الداخل الفلسطيني 48

الدنمارك 🇩🇰 موقع hamsaat .co

رحبت الادارة العليا لمنظمة همسة ممثلة بالمهندس عبد الحفيظ إغبارية

المهندس عبددالحفيظ اغبارية

والامين العام الدكتور ابراهيم التجاني

الدكتور ابراهيم التجاني الامين العام

والدكتورة فاطمة ابوواصل إغبارية

الدكتورة فاطمة ابوواصل اغبارية

وكادر منظمة همسة في الداخل الفلسطيني بالدكتورة راوية بربارة  عضواً فاعلاً بكادر منظمة همسة سماء الثقافة في الداخل 48

الدكتورة راوية بربارة ستخرج الينا ببرنامج ثقافي عبر المنصة الدولية همسة نت الدنماركية مع حلول عام 2022

الدكتورة راوية بربارة

راوية جرجورة بربارة هي كاتبة وأديبة فلسطينية من مواليد مدينة الناصرة وتعمل  الدكتورة راوية مفتّشة ومركّزة اللغة العربيّة في المدارس العربيّة  في وزارة التربية والتعليم في إسرائيل.


حياتها الشخصية:
ولدت الكاتبة راوية جرجورة بربارة في مدينة الناصرة في 27 نوفمبر 1969 لعائلة نصراوية. تزوجت وانتقلت للسكن مع عائلتها في قرية أبو سنان في الجليل الغربي من البلاد.
دراستها
أنهت دراستها الثانوية في المدرسة الإكليريكية وثانوية القديس يوسف (المطران) في الناصرة سنة 1987. في سنة 1994 أنهت البكالوريوس في اللغة العربية وفي التربية وطرائق التعليم في جامعة حيفا. في سنة 2004حصلت على الماجستير من كلية الآداب، قسم اللغة العربية في جامعة حيفا. وقد حصلت على الدكتوراه في الأدب العربي في رسالة أعدتها حول “الشعر الفاطمي بين المعاني الدنيوية والعقائدية” بإرشاد بروفسور جورج قنازع ود. إبراهيم جريس في جامعة حيفا سنة 2011. تسكن راوية جرجورة بربارة حاليا مع عائلتها في قرية أبو سنان في الجليل الغربي من البلاد. تشغل راوية بربارة اليوم منصب المفتّشة المركّزة للأدب العربي والعالمي – وزارة التربية والتعليم الإسرائيلية، وتشرف على مضامين ومناهج الأدب العربي للمرحلة فوق الابتدائيّة في مركز تخطيط وتطوير المناهج. وهي محاضرة في كلية أورانيم.
حياتها العملية:
عملت محاضِرة للّغة العربيّة في كلية الجليل الغربي ومرشدة للغة العربية في المدارس الثانويّة في الوسط الدرزي ومعلمة للغة العربية في المدرسة الشاملة المرحلة الثانوية في قريتها أبو سنان ومحاضرة في دورات استكمال المعلمين. وأيضا عملت مركّزة الإرشاد للغة العربية للمرحلة الابتدائية والإعدادية في لواء الشمال. شاركت في تقديم أوراق علمية وأدبية في العديد من المؤتمرات، ولها العديد من الدراسات والمقالات الأدبية والنقدية. تتقن راوية بربارة 6 لغات: العربية، العبرية، الإنجليزية، الألمانية، البلغارية والسريانية القديمة. حصلت راوية بربارة على جائزة “الإبداع” من وزارة العلوم والثقافة والرياضة الإسرائيلية عن القصة القصيرة للعام 2009 وجائزة شخصية العام 2014 في مجال الكتابة.
تُرجمتْ بعض أعمالها للإنجليزية، ويترجم بعضها للألمانية والعبرية وفي جعبتها بعض القصائد الملحّنة.
إصداراتها:
“قراءة مغايرة في ديوان الشاعر الفاطمي الأمير تميم بن المعزّ لدين الله الفاطمي”، جامعة حيفا 2004.
“شقائق الأسيل”، مجموعة قصصيّة، مكتبة كلّ شيء و دار بيسان، حيفا-القاهرة، 2007.
“خطيئة النرجس”، مجموعة قصصيّة، دار الهدى، كفر قرع، 2009.
“من شيئة جسد”، مجموعة قصصيّة، دار الهدى، كفر قرع، 2008.
“جمرة لا تخبو”، قصّة للمرحلتين الإعدادية والثانوية، سلسلة أغصان الزيتون، حيفا، 2009.
“صهيل الناي”، قصّة للمرحلتين الإعدادية والثانوية، سلسلة أغصان الزيتون، حيفا، 2009.
“مع التيّار”، قصّة أطفال، مركز تخطيط وتطوير المناهج، القدس، 2009.

“لا أريدُ أنْ أعتادَ عليكَ”| 2020

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

إغلاق