الرئيسية
ترجمة قصيدة ينام الورد لشاعر الأمة محمد ثابت للفرنسية٠ للشاعرة والمترجمة حسنتا الصيفي
شاعر الأمة محمد ثابت

ترجمة قصيدة ينام الورد لشاعر الأمة محمد ثابت للفرنسية٠ للشاعرة والمترجمة حسنتا الصيفي
—–
Les roses se reposent
Les roses se reposent sur tes joues éternellement
De tes yeux émergent des flèches fabuleusement
Dans son sanctuaire, ton amour m’envoûte, m’ensorcèle
Je meurs, mais la souffrance me tenaille, perpétuelle
Elle résiste et persiste, comme la brise printanière
Qui répand sa fragrance exquise et planétaire
Tu es ma plaie, source de ma douleur, mon destin fatal
Amoureux, je me vois égaré au sein d’une perte radicale
Je me noie dans l’incertitude, je perds les rênes de ma vie
Avant toi, je vivais la tranquillité du cœur et de l’esprit
Mais quand je t’ai rencontré la paix s’en est allée, a disparu
Pourquoi ne pas te rapprocher, venir vers moi, belle élue ?
Mes lèvres te cherchent pour te parler d’amour, de passion
Mon cœur palpite, bat la chamade à ta présence glamour
Sais-tu ? Les étoiles reconnaissent les amants nocturnes
Décryptent ce que révèle l’amour passionné taciturne
J’aime errer dans les ombres sombres de toute la nuit
Pour découvrir ce que recèle la vie que tu séduis
J’ai trouvé les gens affolés par les étincelles de tes yeux
Tu es le début ou plutôt la fin d’un bonheur capricieux
Je t’aime et l’amour consume mon cœur vulnérable
Mais je déteste ce qui vient des discordes lamentables
Rabat, le 21 septembre 2025
Hassanatène Saïfi
Poème traduit et inspiré par l’écrit du grand poète du peuple Mohamed Thabet Fondateur de la section de Poésie classique de l’Union des Écrivains d’Égypte
—–
يَنَامُ الْوَرْدُ قصيدة لشاعر الأمة محمد ثابت
——-
يَنَامُ الْوَرْدُ فِي خَدَّيكَ دَهْرًا
ومِنْ عَينَيكَ تَنْطَلِقُ السِّهَامُ
وفِي مِحْرَابِ عِشْقِكَ كَمْ أُلَاقِي
وقَدْ أفْنَى ولَا يَفْنَى السِّقَامُ
كَأنْسَامِ الرَّبِيعِ تَفُوحُ عِطْرًا
وأنْتَ الْجُرْحُ بَلْ أنْتَ الْحِمَامُ
وقَعْتُ وفِي غَرَامِكَ ضَاعَ عُمْرِي
وعِشْتُ الْهَمَّ وانْفَلَتَ الزِّمَامُ
وكُنْتُ قُبَيلَ حُبِّكَ فِي سَلَامٍ
وحِينَ أتَيتَنِي ذَهَبَ السَّلَامُ
لِمَاذَا لَسْتُ أحْظَى مِنْكَ وصْلًا
ومِنْ شَفَتَيَّ يَنْطَلِقُ الْهُيَامُ
نُجُومُ الَّليلِ تَعْرِفُ عَاشِقِيهَا
وتَعْرِفُ مَا يَبُوحُ بِهِ الْغَرَامُ
وطُفْتُ عَلَى مَدَارَاتِ اللّيالِي
لِأعْرِفَ مَا يُوَارِيهِ الظَّلَامُ
وجَدْتُّ النَّاسَ مِنْ عَينَيكَ صَرْعَى
وأنْتَ الْبَدءُ بَلْ أنْتَ الْخِتَامُ
أُحِبُّكَ والْهَوَى يُضْنِي فُؤادِي
وأكْرَهُ مَا يَجِيءُ بِهِ الْخِصَامُ
—–
قصيدة لشاعر الأمة
محمد ثابت
مؤسس شعبة شعر الفصحى باتحاد كتاب مصر
مؤسس نوادي الأدب بإقليم شمال الصعيد الثقافي


